Ovo jelo je hladno. - Ce plat est froid.
Možete li ovo podgrejati? - Pouvez-vous réchauffer cela ?
Želeo/želela bih još malo sosa, molim vas. - Je voudrais un peu plus de sauce, s’il vous plaît.
Možete li doneti meni sa dezertima? - Pouvez-vous apporter la carte des desserts ?
Imate li zeleni čaj? - Avez-vous du thé vert ?
Želeo/želela bih gaziranu vodu. - Je voudrais de l’eau gazeuse.
Možete li preporučiti neko belo vino? - Pouvez-vous suggérer un vin blanc ?
Želeo/želela bih da otkažem dezert. - Je voudrais annuler le dessert.
Možemo li dobiti nekoliko kockica leda? - Pouvons-nous avoir quelques glaçons ?
Možete li doneti još jednu viljušku? - Pouvez-vous apporter une autre fourchette ?
Želeo/želela bih da naručim jelo za poneti. - Je voudrais commander un plat à emporter.
Možete li mi preporučiti neko lagano jelo? - Pouvez-vous me recommander un plat léger ?
Zadovoljan/zadovoljna sam svojim obrokom. - Je suis satisfait(e) de mon repas.
Možemo li dobiti malo sira? - Pouvons-nous avoir un peu de fromage ?
Želeo/želela bih malo senfa. - Je voudrais un peu de moutarde.
Možete li nam doneti soli? - Pouvez-vous nous apporter du sel ?
Smatram da je ovo jelo previše slano. - Je trouve ce plat trop salé.
Možete li nam doneti vodu bez leda? - Pouvez-vous nous apporter de l’eau sans glaçon ?
Želeo/želela bih da promenim svoje glavno jelo. - Je voudrais changer mon plat principal.
Možete li nam doneti balzamiko sirće? - Pouvez-vous nous apporter du vinaigre balsamique ?
Želeo/želela bih koktel bez alkohola. - Je voudrais un cocktail sans alcool.
Možete li nam doneti pepeljaru? - Pouvez-vous nous apporter un cendrier ?
Želeo/želela bih da naručim ovo jelo, ali bez luka. - Je voudrais commander ce plat, mais sans oignons.
Možete li mi preporučiti neki lagan dezert? - Pouvez-vous me faire une recommandation pour un dessert léger ?
Možemo li dobiti sedište za dete? - Pouvons-nous avoir un siège pour enfant ?
Želeo/želela bih lokalno pivo. - Je voudrais une bière locale.
Možemo li dobiti šifru za Wi-Fi? - Pouvons-nous avoir le mot de passe du Wi-Fi ?
Želeo/želela bih sto na terasi. - Je voudrais une table en terrasse.
Možete li nam doneti čist pribor za jelo? - Pouvez-vous nous apporter des couverts propres ?
Želeo/želela bih salatu kao predjelo. - Je voudrais une salade comme entrée.
Možete li nam doneti bocu vode? - Pouvez-vous nous apporter une bouteille d’eau ?
Želeo/želela bih espreso. - Je voudrais un espresso.
Možemo li dobiti dodatnu stolicu? - Pouvons-nous avoir une chaise supplémentaire ?
Želeo/želela bih začinjeno jelo. - Je voudrais un plat épicé.
Možemo li dobiti još malo hleba, molim vas? - Pouvons-nous avoir un peu plus de pain, s’il vous plaît ?
Obrok je bio odličan, hvala. - Le repas était excellent, merci.
Možemo li dobiti meni pića? - Pourrions-nous avoir le menu des boissons ?
Želeo/želela bih čašu crnog vina. - Je voudrais un verre de vin rouge.
Ovo nije ono što sam očekivao/čekivala. - Ce n’est pas ce à quoi je m’attendais.
Možete li nam dati neke preporuke? - Pouvez-vous nous donner quelques recommandations ?
Sit/sita sam, hvala. - Je suis plein(e), merci.
Možete li to spakovati za poneti, molim vas? - Pouvez-vous emballer cela pour emporter, s’il vous plaît ?
Imate li vegansku opciju? - Avez-vous une option végétalienne/végan ?
Uzeo/uzela bih čaj, molim vas. - Je prendrais un thé, s’il vous plaît.
Možete li smanjiti porciju? - Pouvez-vous réduire la portion ?
Možemo li imati malo tišine, molim vas? - Pouvons-nous avoir un peu de silence, s’il vous plaît ?
Želeo/želela bih bocu vašeg najboljeg vina. - Je voudrais une bouteille de votre meilleur vin.
Možemo li dobiti dečiji meni? - Pouvons-nous avoir un menu pour enfants ?
Žao mi je, ali ovo nije ono što sam naručio/la. - Je suis désolé(e), mais ce n’est pas ce que j’ai commandé.
Želeo/želela bih povraćaj novca, molim vas. - Je voudrais un remboursement, s’il vous plaît.